2)第178章 176师夷长技以制夷_我是导演,我不比烂
字体:      护眼 关灯
上一章 目录 下一章
  是全球通用语言了。

  所以,听到周杰仑的话,众人还是给予了礼貌的掌声。

  接着,他后退了一步。

  而刚才一直在思考自己要说什么的杨蜜深呼吸了一口气后,上前了一步。

  开口就是老带英帝国腔。

  也代表了她在背后的努力。

  除了许鑫……或者说连许鑫也不知道,女友在与他分别的时间里都在干嘛。

  她在学习表演,在练武术,在捶打演技,同时也在学英文。

  虽然她和许鑫在一起的日子里,看似永远是那么活泼俏皮,天真烂漫,可背后的努力却一刻从未停止。

  男友说“你要多读书,开阔自己的视野”,好,她照做。

  张导说“你有灵气,但需要更多的努力”,行,没问题。

  老爸说“闺女你不能膨胀,要踏踏实实”,嗯,我明白。

  每个人的意见她都会听,汲取好的,忽略坏的,转化成自己的东西,通过日复一日一点一滴的积累,化作滋养一个演员内心深处百变灵魂的沃土。

  不积跬步无以至千里。

  这些点滴的努力,平日时,或许看不出什么。

  可在此刻,需要她发挥出自己的水平,彰显出男友的尊严时。

  养兵千日用兵一时的积累,终于在这惊鸿一瞥之中,如同昙花在凋零之前的绝美一般,流露出来。

  戛纳官方事先并没有准备中文翻译,所以,之前周杰仑的话,大家听不懂。

  而就在连翻译也以为眼前这位漂亮的演员会说一些简单的祝福语时,随着那口英伦腔开口的,却是来自于法国著名诗人罗曼·罗兰的不朽之诗,与那轻微的喘息声一同开口:

  “呼……谢谢,谢谢戛纳评审团,很抱歉,我不是许鑫导演,他也不是……”

  “……?”

  全场人有些愣神,接着就听杨蜜继续说道:

  “因为导演在忙奥运会的事情,今天无法到场,请允许我代替导演向戛纳评委会,以及各位女士们先生们表达最诚挚的歉意。”

  解释完了原因,她微微颔首,接着才继续说道:

  “但导演有委托我,说如果他真的获奖了,那么一定要说出他最喜欢的诗人罗曼·罗兰的《约翰·克利斯朵夫》诗篇中的原话:每个生命的方式是自然界一种力的方式。”

  那边的同声翻译明显愣了一下,接着才用法语快速的翻译出了这段话。

  而在场的法国人,包括主持人在内,所有人都诧异的瞪大了眼睛。

  聆听着同声翻译中,传来的这位女演员的话:

  “有些人的生命像沉静的湖,

  有些像白云飘荡的一望无际的天空,

  有些像丰腴富饶的平原,

  有些像断断续续的山峰。

  我觉得戛纳电影节的生命像─条河。”

  哇哦。

  一些演员低声感叹。

  而有些艺术素养非常浓厚的人则略微摇摇头。

  这翻译……明显有几句话翻译的不对。

  虽然意思是那

  请收藏:https://m.bg60.cc

(温馨提示:请关闭畅读或阅读模式,否则内容无法正常显示)

上一章 目录 下一章